Cena con delitto und Co.

Hallo Leute!

Am Freitag Abend war ich mit meiner Gastmutter und -schwester, sowie mit mehreren anderen Freunden der Familie essen. Wir sind in eine Bar gefahren, in der ein Cena con delitto stattfand: während wir gegessen haben, wurde eine Art kleines Theaterstück aufgeführt, in dem jemand umgebracht wurde. Wir mussten am Ende raten, wer der Mörder war, was die Waffe war, wann der Zeitpunkt des Todes war etc. Es war echt lustig und ich fände es irgendwie cool, wenn man das in Deutschland selber mal machen könnte... :-)
Am Samstagmorgen, genau um 8:32 Uhr, hat es angefangen zu schneien. Warum ich die Uhrzeit weiß? - Ich hatte Physikunterricht und habe aus dem Fenster geguckt, weil grade was an die Tafel geschrieben wurde.
Es hat dann mindestens bis vier Uhr durchgängig geschneit. Ganz ehrlich... das ist ätzend!!

Am Samstag war auch der KISS AN EXCHANGE STUDENT DAY und ich habe ein paar Bilder gemacht mit meinen quasi-Freunden.
Samstagabend war ich mit meinem jüngeren Bruder und meinen Gasteltern und einigen Freunden der Familie im Centro Incontro del Cristo (wo ich auch immer zum Leute bedienen hingehe) und wir haben zu Abend gegessen und am Ende haben wir noch zusammengesessen und Gitarre gespielt und gesungen (sofern wir die Texte kannten). Und dann gab es Schokopudding mit Sahne (oder Sahne mit noch flüssigem, warmen Schokopudding....) und ich kann jetzt sagen: ich sterbe für das Zeug!! Aber ich rechne lieber nicht die Kalorien aus, die ich da verschlungen habe...

Insgesamt war es aber echt schön. :-)

Ich verstehe mich mittlerweile echt mega gut mit einem Mädchen aus meiner Klasse, sie sitzt neben mir im Unterricht und wir reden so einen Mist miteinander und es ist so cool, wenn ich mit ihr spreche, ist es viel einfacher, italienisch zu reden, weil wir halt so sprechen, wie ich in Deutschland auch reden würde, und dadurch kann man gar nicht mehr so viel nachdenken. (Man beachte die Länge dieses Satzes....)
Ich finde es irgendwie richtig aufbauend zu sehen, wie man wirklich besser in etwas wird. Es kommt mir mittlerweile so vor, als ob ich alles verstehen könnte, wenn ich genau hinhöre. Es ist natürlich schwierig, wenn (beispielsweise wie im Italienischunterricht) viele Fachwörter benutzt werden, die Lehrerin dazu noch sehr schnell redet und dann in hauptsächlich einer einzigen Lautstärke... Aber es geht einigermaßen in Ordnung.
Sonst läuft es in der Schule echt gut in vielen Fächern, in Latein habe ich eiskalt 100% in der Arbeit geschafft. Die amderen Leute waren nicht so gut, was mich eigentlich überrascht hat, aber für sie ist Latein schwerer. Schließlich gibt es in Latein nicht vier/fünf Fälle... die Deklinationen ähneln sich in Latein und Deutsch. In der letzten Lateinstunde sollten wir deshalb in kleinen Gruppen zusammen sitzen, und einer, der besser in Latein ist, sollte erklären, wie er beim Übersetzen vorgeht. Die Lehrerin (dieselbe wie in Italienisch) meinte lachend zu mir: "Hannah erklär du denen mal, wie es in Deutschland geht!"
Und so kam es, dass die Italiener zum ersten mal einen Relativen Satzanschluss, eine Konjunktion, die Verben und das Nomen im Hauptsatz markiert haben, die Zeiten der Verben bestimmt haben und generell viel mehr Konzept in der Übersetzung hatten...
Es war auch fast alles richtig, glaube ich. :-)
In zwei Wochen fahren wir dmit der Klasse für einen Tag nach Montreux in der Schweiz, haben wir heute erfahren. Das wird auch bestimmt mega gut!

So, jetzt muss ich aufhören.
Ci vediamo!
Hannina ♥

Kommentare

Beliebte Posts aus diesem Blog

Gastfamiliensuche

Meine Schule spricht Italienisch!

Sognare